TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:30

Konteks

2:30 Therefore the Lord, the God of Israel, says, ‘I really did say 1  that your house and your ancestor’s house would serve 2  me forever.’ But now the Lord says, ‘May it never be! 3  For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed!

1 Samuel 2:2

Konteks

2:2 No one is holy 4  like the Lord!

There is no one other than you!

There is no rock 5  like our God!

1 Samuel 7:14-16

Konteks

7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control 6  of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites. 7:15 So Samuel led 7  Israel all the days of his life. 7:16 Year after year he used to travel the circuit of Bethel, 8  Gilgal, and Mizpah; he used to judge Israel in all of these places.

1 Samuel 7:1

Konteks

7:1 Then the people 9  of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.

1 Samuel 28:9

Konteks

28:9 But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed 10  the mediums and magicians 11  from the land! Why are you trapping me 12  so you can put me to death?”

1 Samuel 28:2

Konteks
28:2 David replied to Achish, “That being the case, you will come to know what your servant can do!” Achish said to David, “Then I will make you my bodyguard 13  from now on.” 14 

1 Samuel 7:1

Konteks

7:1 Then the people 15  of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.

1 Samuel 15:2

Konteks
15:2 Here is what the Lord of hosts says: ‘I carefully observed how the Amalekites opposed 16  Israel along the way when Israel 17  came up from Egypt.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:30]  1 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[2:30]  2 tn Heb “walk about before.”

[2:30]  3 tn Heb “may it be far removed from me.”

[2:2]  4 sn In this context God’s holiness refers primarily to his sovereignty and incomparability. He is unique and distinct from all other so-called gods.

[2:2]  5 tn The LXX has “and there is none righteous like our God.” The Hebrew term translated “rock” refers to a rocky cliff where one can seek refuge from enemies. Here the metaphor depicts God as a protector of his people. Cf. TEV “no protector like our God”; CEV “We’re safer with you than on a high mountain.”

[7:14]  6 tn Heb “hand.”

[7:15]  7 tn Heb “judged” (also in v. 17).

[7:16]  8 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[7:1]  9 tn Heb “men.”

[28:9]  10 tn Heb “how he has cut off.”

[28:9]  11 tn See the note at v. 3.

[28:9]  12 tn Heb “my life.”

[28:2]  13 tn Heb “the guardian for my head.”

[28:2]  14 tn Heb “all the days.”

[7:1]  15 tn Heb “men.”

[15:2]  16 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”

[15:2]  17 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA